{"id":753,"date":"2025-03-29T19:16:54","date_gmt":"2025-03-29T18:16:54","guid":{"rendered":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/?p=753"},"modified":"2025-03-29T19:36:19","modified_gmt":"2025-03-29T18:36:19","slug":"libri-proibiti-dialogo-con-joscelyn-godwin-e-guido-mina-di-sospiro","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/2025\/03\/29\/libri-proibiti-dialogo-con-joscelyn-godwin-e-guido-mina-di-sospiro\/","title":{"rendered":"Libri proibiti. Dialogo con Joscelyn Godwin e Guido Mina di Sospiro"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/files\/2025\/03\/Libro-proibito.jpg\"><img loading=\"lazy\" class=\"alignnone size-medium wp-image-754\" src=\"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/files\/2025\/03\/Libro-proibito-194x300.jpg\" alt=\"\" width=\"194\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/files\/2025\/03\/Libro-proibito-194x300.jpg 194w, https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/files\/2025\/03\/Libro-proibito-663x1024.jpg 663w, https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/files\/2025\/03\/Libro-proibito-768x1186.jpg 768w, https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/files\/2025\/03\/Libro-proibito.jpg 971w\" sizes=\"(max-width: 194px) 100vw, 194px\" \/><\/a>Politica e magia, intrighi internazionali, servizi segreti ed enigmi sono gli ingredienti de <strong><em>Il libro proibito<\/em><\/strong>, thriller occulto ambientato tra Italia e America, che a una precisa conoscenza delle fonti esoteriche ed ermetiche \u2013 cosa molto rara, in questo genere di letteratura \u2013 coniuga un mordente narrativo che ne ha fatto un caso letterario in diversi Paesi. \u00c8 firmato da <strong>Joscelyn Godwin<\/strong>, uno dei maggiori studiosi di esoterismo a livello mondiale, con all\u2019attivo varie pubblicazioni anche in Italia, per i tipi di Settimo Sigillo e Mediterranee, e <strong>Guido Mina di Sospiro<\/strong>, saggista e autore per Rizzoli, Ponte alle Grazie e \u2013 prossimamente \u2013 Lindau. La trama del <em>Libro proibito<\/em> \u00e8 ermetica e affascinante. Intorno a uno <em>pseudobiblium<\/em> del Cinquecento, la versione ignota de <strong><em>Il Mondo Magico de gli Heroi<\/em> <\/strong>di Cesare della Riviera, si dipanano omicidi e indagini di polizia, interrogatori e piantonamenti. Mentre il protagonista si cimenta nella decifrazione di <strong>antichi codici alchemici<\/strong>, viaggiando in dimensioni parallele e scenari allucinati, l\u2019Europa \u00e8 attraversata da un impressionante <strong>scontro di civilt\u00e0<\/strong> tra cristianesimo e islam. Un affascinante labirinto di passato e presente, fisico e metafisico, contenente arcani che sarebbe meglio non svelare\u2026 Avendo gi\u00e0 segnalato il volume su questo blog quando la traduzione italiana era ancora <em>in mente dei<\/em>, abbiamo approfittato della sua recente pubblicazione nel catalogo di <strong>Bietti<\/strong> per rivolgere qualche domanda ai due autori.<\/p>\n<p><em>\u00c8 finalmente uscito in italiano <\/em>Il libro proibito<em>. Quanti anni sono passati dalla sua stesura in lingua inglese? So che nel frattempo \u00e8 stato tradotto in molte altre lingue\u2026<\/em><\/p>\n<p><em>GMdS<\/em>: Si deve risalire al lontano 2004-\u201905, quindi a una ventina di anni fa. S\u00ec, il romanzo \u00e8 stato tradotto in nove lingue, fra cui il tailandese; chiss\u00e0 che effetto deve fare in Tailandia leggere un libro cos\u00ec profondamente radicato nell\u2019<strong>esoterismo occidentale<\/strong>&#8230;<\/p>\n<p><em>Tutta la trama ruota intorno a uno <\/em>pseudobiblium<em>. A chi \u00e8 venuta l\u2019idea di attingere al capolavoro alchemico di Cesare Della Riviera?<\/em><\/p>\n<p><em>JG<\/em>: Ho acquistato il libro alla <strong>Libreria Europa, tesoro di sapienza sovversiva tra le mura del Vaticano<\/strong>, mentre mi trovavo a Roma per la conferenza del Centenario di <strong>Julius Evola<\/strong>, nel 1998. Il nostro <em>modus operandi<\/em> ha due aspetti. Uno, semi-umoristico, \u00e8 quello di inventare un\u2019edizione privata con ulteriori indizi \u201ccabalistici\u201d, mentre l\u2019altro \u00e8 un tentativo serio di immaginare quali pratiche metafisiche l\u2019autore potesse avere in mente.<br \/>\n<em>GMdS<\/em>: Anche io, per coincidenza, ho comprato il libro alla Libreria Europa; non ricordo esattamente quando, ma pi\u00f9 o meno alla fine degli anni Novanta.<\/p>\n<p><em>Una domanda a Joscelyn Godwin. Tu sei noto soprattutto come studioso di esoterismo. Molti storici delle religioni (penso, ad esempio, a Mircea Eliade e Ioan Petru Culianu), accanto alla saggistica accademica si sono cimentati nella letteratura fantastica, dove hanno potuto esprimere con maggiore libert\u00e0 le loro idee. \u00c8 il tuo caso? Come si rapporta il \u201cGodwin saggista\u201d al \u201cGodwin narratore\u201d?<\/em><\/p>\n<p><em>JG<\/em>: Non avevo mai scritto narrativa, n\u00e9 ne leggo molta.\u00a0 Guido, invece, aveva alle spalle sette romanzi e una profonda conoscenza della letteratura mondiale; quindi, era in grado di fornire la struttura immaginativa e creativa adeguata. Forse a causa delle mie <strong>esperienze giovanili di compositore<\/strong>, \u00e8 stato pi\u00f9 facile del previsto inventare scene e dialoghi, integrandoli a quelli di Guido. In generale, considero tutto il mio lavoro, per quanto erudito, come una forma di gioco [termine intraducibile, perch\u00e9 in inglese i musicisti \u201cgiocano\u201d (<em>play<\/em>) e una commedia \u00e8 un <em>play<\/em>].<\/p>\n<p><em>Il vostro romanzo ha vari livelli di lettura. Quello esoterico, quello politico\u2026 C\u2019\u00e8 poi il piano dei personaggi, e un altro, relativo alle indagini di polizia. Come si intersecano? Cosa vanno a comporre, nel loro insieme?<\/em><\/p>\n<p><em>JG<\/em>: Per riprendere quanto detto in precedenza, penso all\u2019<strong>alchimista rinascimentale Michael Maier e <\/strong>ai suoi libri <em>Lusus Serius<\/em> e <em>Jocus Severus<\/em>. Anche il nostro \u00e8 un \u201cgioco serio\u201d, con battute private che solo pochi lettori capiranno. Allo stesso tempo, \u00e8 un racconto morale con un buono e un cattivo. Ma pone questioni etiche che non sono la semplice contrapposizione tra bene e male. Il <strong>Barone Della Riviera<\/strong> ha un livello di cultura, gusto e istruzione molto pi\u00f9 elevato rispetto al professore americano. I due rappresentano, <em>inter alia<\/em>, l\u2019incontro tra il Vecchio e il Nuovo Mondo. Mescolando i livelli, volevamo che il lettore fosse divertito, confortato, istruito e anche turbato.<br \/>\n<em>GMdS<\/em>: Abbiamo esplorato vari <em>t\u00f2poi<\/em> letterari, anche del <em>whodunit<\/em>, naturalmente, ma dando loro il trattamento Joscelyn\/Guido, e cio\u00e8, a suo modo, ludico. Senza svelare la trama, diciamo che l\u2019ispettore, nonostante la sua buona volont\u00e0 e una gran voglia di sbrogliare la matassa, non \u00e8 proprio una cima. Un recensore americano se l\u2019\u00e8 presa, accusandoci di mettere alla berlina un onorato <em>t\u00f3pos<\/em> del genere poliziesco: l\u2019investigatore dal fiuto infallibile alla stregua di Holmes, Poirot e tanti altri. La sconvolgente realt\u00e0 \u00e8 che moltissimi assassinii rimangono insoluti, e spesso l\u2019investigatore deve arrendersi. Un\u2019altra realt\u00e0 appartiene al <strong>romanzo cosiddetto \u201cesoterico\u201d<\/strong>: spesso il mistero \u00e8, per cos\u00ec dire, \u201cmagico\u201d, ma viene risolto per vie convenzionali, cio\u00e8 razionali, perch\u00e9 gli autori non conoscono davvero l\u2019esoterismo. Noi invece ci siamo prefissi di <strong>risolvere il mistero<\/strong> tramite quanto contenuto ne <em>Il mondo magico de gli heroi<\/em> &#8211; sia l\u2019edizione pubblica, sia quella privata \u2013, cio\u00e8 <strong>grazie alla magia<\/strong>.<\/p>\n<p><em>Scrivere un libro a quattro mani \u00e8 un\u2019impresa meno semplice di quanto si possa pensare. Come avete proceduto materialmente alla sua stesura? Uno di voi ha fatto una prima versione e l\u2019altro l\u2019ha corretta? Leggendolo, si ha una straordinaria impressione di organicit\u00e0, come se l\u2019autore fosse uno solo\u2026<\/em><\/p>\n<p><em>JG<\/em>: Nella stesura di questo romanzo e di <strong><em>Forbidden Fruits<\/em><\/strong>, avevamo un\u2019idea di base dei personaggi e di ci\u00f2 che poteva accadere loro. Se ricordo bene, ognuno scriveva una scena, non necessariamente collegata, e la inviava via e-mail all\u2019altro, che la migliorava a suo piacimento. Non credo che abbiamo mai litigato. Guido ha una perfetta padronanza dell\u2019inglese, ma io sono madrelingua e gran parte della dizione di superficie \u00e8 mia. Non avevo esperienza di scrittura narrativa o di dialoghi e avevo bisogno di consigli circa le idee buone e cattive che mi venivano in mente \u2013 quindi, la forma del lavoro \u00e8 perlopi\u00f9 opera di Guido. Lui ha una conoscenza dal di dentro del <strong>mondo aristocratico<\/strong> italiano, mentre io so come si comportano i tipi come Nigel, il marito inglese della co-protagonista. Avevo da poco trascorso cinque mesi a Venezia con degli studenti universitari; quindi, ho realizzato io la maggior parte delle scene veneziane, compresa l\u2019invenzione di <strong>Palazzo Riviera sul Canal Grande<\/strong>. Guido aveva appena pubblicato una splendida biografia di un albero, e quindi il tema arboreo era perfetto per lui.<br \/>\n<em>GMdS<\/em>: Ricordo con grande piacere quando mi arrivava un \u201cpezzo\u201d scritto da Joscelyn, un <em>bit<\/em>, come lo chiamava lui. Lavoravamo molto via e-mail, ogni tanto per telefono. Aprivo la mail come un bimbo scarta un regalo sotto l\u2019albero di Natale. Non so se per Joscelyn fosse lo stesso quando ero io a mandargli un \u201cpezzo\u201d, per\u00f2 so che nessuno dei due voleva mai toccare il pezzo dell\u2019altro perch\u00e9 ci piacevano sempre. Va da s\u00e9 che non abbiamo scritto il romanzo in modo sequenziale, un approccio da dilettanti. Abbiamo creato un gran numero di \u201cpezzi\u201d, scenette e scene, senza preoccuparci della loro collocazione. Dopo aver creato un puzzle, ci siamo dati fare per unirne i tanti pezzi. Se mancava qualcosa fra un pezzo e l&#8217;altro, lo si aggiungeva <em>ad hoc<\/em>. Sembra una gran complicazione, ma in realt\u00e0 \u00e8 stata <strong>l\u2019esperienza artistica pi\u00f9 divertente ed entusiasmante della mia vita<\/strong>. Anch\u2019io ho studiato da musicista e strumentista, e anche io ho trovato lo scrivere a quattro mani simile al suonare il piano a quattro mani: un duo di artisti che si completano a vicenda. Inoltre, per quanto Joscelyn non avesse mai scritto narrativa, ha un istinto naturale per trame ben congegnate e colpi di scena. In realt\u00e0 \u00e8 innanzitutto un artista, e poi anche un erudito, in vari campi. So per esperienza che gli eruditi senza proclivit\u00e0 artistiche sono, a essere gentili, tediosi; Joscelyn, invece, ha <strong>un\u2019immaginazione pari a quella dello stesso Cesare Della Riviera<\/strong>.<\/p>\n<p><em>Un\u2019ultima domanda, per concludere. Voi avete scritto un altro romanzo insieme, che Joscelyn ha citato poco fa, vale a dire <\/em>Forbidden Fruits<em>, il cui titolo \u00e8 assonante a quello pubblicato da Bietti\u2026 Si tratta di un sequel?<\/em><\/p>\n<p><em>GMdS<\/em>: In un certo senso, s\u00ec. Il protagonista maschile di <em>Forbidden Fruits<\/em> gi\u00e0 appare ne <em>Il libro proibito<\/em>&#8230;<br \/>\n<em>JG<\/em>: Aggiungo che l\u2019idea di scriverne un altro ancora potrebbe essere allettante, soprattutto per unire alcuni dei personaggi dei due romanzi. Serve solo stabilire una cosa: <strong>che c\u2019\u00e8 di \u201cproibito\u201d<\/strong>, oggi?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p><p>Politica e magia, intrighi internazionali, servizi segreti ed enigmi sono gli ingredienti de Il libro proibito, thriller occulto ambientato tra Italia e America, che a una precisa conoscenza delle fonti esoteriche ed ermetiche \u2013 cosa molto rara, in questo genere di letteratura \u2013 coniuga un mordente narrativo che ne ha fatto un caso letterario in diversi Paesi. \u00c8 firmato da Joscelyn Godwin, uno dei maggiori studiosi di esoterismo a livello mondiale, con all\u2019attivo varie pubblicazioni anche in Italia, per i tipi di Settimo Sigillo e Mediterranee, e Guido Mina di Sospiro, saggista e autore per Rizzoli, Ponte alle Grazie e [&hellip;]<\/p>\n&nbsp;&nbsp;<div class=\"readmore\"><a href=\"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/2025\/03\/29\/libri-proibiti-dialogo-con-joscelyn-godwin-e-guido-mina-di-sospiro\/\">Continua a leggere...<\/a><\/div><\/p>","protected":false},"author":1084,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[170693,23335,8992],"tags":[121884,546412,191139,171705,261,546410,59773],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/753"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1084"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=753"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/753\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":756,"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/753\/revisions\/756"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=753"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=753"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blog.ilgiornale.it\/scarabelli\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=753"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}